阿比盖尔·亚当斯的“最喜欢的苏格兰歌曲”

作者:格温·弗里斯,亚当斯的论文

你有没有想过阿比盖尔·亚当斯最喜欢哪首歌? 或者你想知道约翰和阿比盖尔有没有一首歌 他们的 首歌. 1778年至1787年间的一系列信件似乎提供了答案.

阿比盖尔·亚当斯(阿比盖尔·亚当斯)很喜欢“苏格兰”歌曲. 她被歌词中“原生的朴实”所感动,认为它们具有“精心创作的传统歌曲的全部力量”.当约翰在国外在巴黎当专员的时候, 阿比盖尔和她的两个小儿子, 查尔斯和托马斯。, 在布伦特里有史以来最严寒的冬天里自力更生吗. 阿比盖尔的女儿, Nabby, 和朋友们一起待在普利茅斯, 她的大儿子, 约翰·昆西, 和他父亲在法国.

“我的日子多么寂寞? 我的夜是多么孤独?阿比盖尔继续给丈夫写信 1778年12月27日. “除了我的两个小男孩,与世隔绝, 和我domesticks, 在环绕我的雪山旁 . . . 我的确是孤独的.一个被阿比盖尔称为年轻女士的人在“一个忧郁的时刻”中发现了她,并决定唱歌给她高兴起来. 正是在那时,阿比盖尔第一次听到了这首歌“家里有奈拉克”——这首歌是她多年来反复引用的一首歌曲.

阿比盖尔·亚当斯写给约翰·亚当斯的信
阿比盖尔·亚当斯写给约翰·亚当斯的信(1778年12月27日

传统的歌曲, 由吉恩·亚当, 讲述了一个妻子兴奋地问候她的航海丈夫的故事, 或“gudeman,在他已经“离开”之后.阿比盖尔被这首歌的情感深深感动了,请求听这首歌. 她的儿子查尔斯, 然后是八岁, 学会了这首歌,这样他就可以在阿比盖尔需要的时候唱出来安慰她.

阿比盖尔在给约翰的一封信中附上了这首曲子, 告诉他:“对我来说,这里面有美, 一个冷漠的人不会有这种感觉.她拿出几行她觉得特别能引起共鸣的对联:“他的脚里有音乐。, 当他上楼的时候"以及"我还能再看到他的脸吗? 我要听他说话吗?”

On 1779年2月13日当约翰在法国接受音乐时,他也受到了同样的影响. “你的苏格兰歌曲 . . . 很有魅力. 哦,我跳跃的心.”

约翰·亚当斯写给阿比盖尔·亚当斯的信
约翰·亚当斯写给阿比盖尔·亚当斯的信(1779年2月13日

阿比盖尔对这首歌的喜爱与她最亲密的朋友分享. On 1779年3月15日, 莫茜·奥蒂斯·沃伦写信给她, "你可以深情地加入我和美丽的苏格兰姑娘, 唱《m88》. 当我的好人看到我时,房间里没有什么乐趣.”

In 1785, 阿比盖尔试图向她十几岁的侄女露西解释简单地表达真实情感的重要性, 她 引用的这首歌 再一次. 苏格兰歌曲也正是这种质朴的天性,赋予了它优于其他所有歌曲的优点. 你会很自然地想起我最喜欢的苏格兰歌曲,“房子里没有运气”.”

一年后,阿比盖尔住在伦敦 学会了 她在马萨诸塞州的家人“都变成了音乐家”.她侄女的羽管键琴演奏得越来越熟练了, 她的外甥对小提琴有了兴趣, 约翰·昆西和查尔斯正在学习长笛. “我们的年轻人在音乐方面进步很快,”她的姐姐在杂志上报道 1786年5月. 两支德国长笛,一把小提琴和一架羽管键琴,以及两个人的声音组成了一场相当大的音乐会.”

尽管她现在与丈夫和女儿团聚了, 阿比盖尔一家仍然隔着大西洋. “在这里,你会感到一种在圣詹姆斯宫客厅里所体会不到的快乐,她姐姐继续写道 1786年7月14日. “为了变换我们的场景,常常需要音乐 . . . 然后我的妹妹我如何为你许愿. 没有人比你更能享受年轻人的乐趣了.”

阿比盖尔不能在火炉边参加他们的深夜音乐会, 但她想出了一个让人感觉她存在的方法. 1787年冬天,她收到 一个字母 来自家里:“布伦特里音乐协会感谢您送给他们的苏格兰音乐.”

1796年美国总统大选及阿比盖尔·亚当斯的拉丁语座右铭

朗达·巴洛,《亚当斯文件

不像她家里那些受过哈佛教育的男人, 阿比盖尔·亚当斯 没有花几年的时间学习拉丁语吗. 当 约翰·亚当斯 在给她写信时,用了拉丁文,他经常包括英文翻译. 有一次,在引用了罗马诗人的几行诗之后 贺拉斯他建议她让约翰·昆西(约翰·昆西)为她翻译. 然而,在1796年,当谁将接替乔治·华盛顿成为美国总统还不清楚的时候,阿比盖尔当选了 宣布“凯撒,无所不在”是我的座右铭,尽管我不习惯引用拉丁语,也不习惯拼写它.”

阿比盖尔·亚当斯写给约翰·亚当斯的信
2月14日,阿比盖尔·亚当斯写给约翰·亚当斯. 1796年,亚当斯的论文

“不是凯撒就是没有人.阿比盖尔的长信为她如何以及为什么形成这句座右铭提供了线索. 当阿比盖尔读普鲁塔克的时候 生活, 对“暴政”的描述, 残忍, 罗马皇帝的毁灭和恐怖让她做恶梦. 她 观察到的 就像撒旦“宁可在地狱里统治,也不愿在天堂服事。,"尤利乌斯·凯撒"宁愿做村子里的老大,也不愿做罗马的老二.”她 “成为村子里的第一个。, is, 比罗马的第二个更好, 是《雄心目录》中最早的格言之一吗.”

当阿比盖尔打开 1月20日. 1796 他读到乔治·华盛顿不会谋求第三个任期, 她第二天就回信了, “我的野心不让我成为罗马第一但是,“至于担任副总理一职,我将在那里发表我的意见。. 辞职退休. 我将成为仅次于华盛顿的第二.“约翰也 报道 m88手机客户端国会的部门分歧, 以及“南方绅士”和“北方绅士”之间可能的妥协,这将导致托马斯·杰斐逊成为总统,亚当斯继续担任副总统.

但阿比盖尔一点都不喜欢. 2月14日给约翰的信. 1796年,她 宣布“南方绅士认为我相信北方绅士是傻瓜, 但北方人知道这一点, 如果他们相信这种无耻的杜伯里会成功的话.“只要华盛顿是总统,玛莎·华盛顿是第一夫人, 她“对第一个没有欲望”,但如果华盛顿寻求退休, 然后“凯撒,无所不在”是我的座右铭,尽管我不习惯引用拉丁语,也不习惯拼写它.”

约翰·亚当斯写给阿比盖尔·亚当斯的信
约翰·亚当斯写给阿比盖尔·亚当斯,1796年3月1日,亚当斯文件

约翰 回应 1796年3月1日,他有一句自己的拉丁语座右铭:“我很自在——当我面前有重大变化时,我的焦虑从未像现在这样少过。. aut transit aut finit -我迁移或结束. 问题是住在菲拉. 或在昆西. 在大的关心和小的关心之间.约翰坚忍地接受了自己的命运,这与他自己的野心不符.

阿比盖尔向国会和国家提出了挑战. 约翰赢得了选举,她成为罗马第一位女性.

尤利乌斯•凯撒破产
凯撒半身像,梵蒂冈博物馆

亚当斯讲述阿比盖尔的故事

作者:Sara Georgini, 的 亚当斯的论文

你第一次听到这个m88手机客户端时候 约翰和阿比盖尔·亚当斯的信件? 时髦的波士顿人可以把他们的第一个记忆钉在一个确切的地点. 1838年1月的一个下午,午饭后不久, 两百名好奇的客人涌进了市中心的共济会大旅馆. 他们冒着严寒来到这里聆听 查尔斯·弗朗西斯·亚当斯 (1807-1886),总统的儿子和孙子,讲述他著名的家庭. 他觉得自己已经准备好,甚至迫不及待地要谈一些往事. 一个月前, 应马萨诸塞历史学会的特别要求,查尔斯开始了他的演讲, 它在城里举办了一系列的讲座. 作为一个勤奋的研究人员和家庭档案的管理者,查尔斯想要分享 阿比盖尔的生活故事 有更多的观众. 他问父亲, 约翰·昆西,以获得在公开场合朗诵私人手稿的许可. “我的目的是用我祖母的信来说明革命时代的女性特征,”查尔斯写道. “当然,评选必须由我自己决定,不会发表的.当他收到这个问题时,老亚当斯已经缩减了公共服务. 他匆匆回复道:“随你便使用所有的文件.查尔斯一头扎进了这个项目. 下面是她孙子的选择 记得阿比盖尔.

夫人的信. 亚当斯
这本畅销书最初出版于1840年,后来被多次出版. 亚当斯,约翰·亚当斯的妻子. 她的孙子查尔斯·弗朗西斯·亚当斯写的介绍性回忆录

查尔斯是一个系统的读者. 回到昆西的家庭农场,文件里堆满了情书和国家机密. 他慢吞吞地翻阅着这些书堆,差不多是按时间顺序. 在为他的演讲构建叙事时,查尔斯坚持了革命的基本时间线. 他的第一个选择是 一个8 9月. 1774年信 从约翰到阿比盖尔. 麻萨诸塞州的代表在大陆会议上匆忙写信说:“它足以填满一卷书, 让你对我看到的场景和我交谈的人物有个概念. 我们有很多事要做, 如此多的仪式, 如此多的公司, 要接待和回访的人太多了, 我没有时间去写. 而《m88》就是这样,让人觉得自由写作是轻率的.在他的演讲草稿中, Charles summarized what happened next in that chain of correspondence: how 约翰·亚当斯 compared the Anglo-American politics of the day to those of Julius Caesar; how the Harvard-trained lawyer quoted 莎士比亚的台词 on the “shallows” of bravery; how 约翰 often addressed Abigail as “波西亚.查尔斯强调说,约翰视妻子为知己和顾问.

进入阿比盖尔. 在她死后20年, 第二任第一夫人掌控了波士顿最大的舞台,重新点燃了整个国家的想象力. 查尔斯读到的第一封阿比盖尔的信是写给约翰的, 1775年5月24日,预示着战争的鼓声. “我希望你离我们近一点. 我们不知道将来会发生什么, 也不知道一小时会把我们抛入怎样的困境,”阿比盖尔写道. “我一直能够保持冷静和沉着的心态, 希望我能, 随他们去吧.“小心, 查尔斯把阿比盖尔·亚当斯重新塑造成共和母性的象征, 一个抚养孩子保卫和发展国家的女人. 在他的选稿和公开评论中, 查尔斯彻底改变了亚当斯家族的政治形象,使之围绕阿比盖尔的遗产展开. 迎合了维多利亚时代早期对基督教教养的看法, 他强调女性的家庭影响推动了美国革命. 就像“钻石之光”,道德美德赋予了一个国家的政治品质所有的光彩和价值,”查尔斯写道. 像他的祖母一样的女人是被祝福的,也是被负担的.

查尔斯·弗朗西斯·亚当斯有权访问
查尔斯·弗朗西斯·亚当斯,约翰的访问委托 & 底盘. 沃特金斯,1862

阿比盖尔·亚当斯的天性使查尔斯着迷, 他和他的观众分享了至少两个小时的敬畏. 他大声问道:她是如何在个人情感和公共职责之间取得平衡的呢? 研究其他女性的生活能向美国人揭示出什么“革命精神”呢?? 他没有包括她雄辩的请求记住女士们,但他肯定把她的信息原封不动地保存了下来. 多亏了阿比盖尔的著作,查尔斯瞥见了一个供公民和学者探索的新领域. “革命戏剧中的所有主角都有母亲、妻子或亲密的朋友,他们沉迷于表达自己的真诚, 纯粹的感情,”查尔斯说. “然而,当我们看一看现在已知的m88手机客户端它们的记录, 我们在哪里能找到哪怕是勉强令人满意的东西来奖励我们的搜寻呢?在第一次公开阅读亚当斯文件时, 查尔斯·弗朗西斯·亚当斯巧妙地阐述了我们今天所面临的许多编辑挑战和机遇 编辑项目. 他最初接触到的家族史鼓舞了他, 作为一个编辑, 学习如何在文档之间进行思考. 有时他的观点和想法会在纸上表现出来, 当他默默地省略甚至“纠正”祖父母的话时. 然而查尔斯是第一个 实施有意义的秩序 在档案. 他还承担了 修建总统图书馆 on Peacefield的 多叶的理由.

1838年的人群在倾听阿比盖尔和约翰的谈话时,是否向前倾了一点? 查尔斯向几位热心的听众重复了他的演讲, 他的“实验”让他松了一口气 是一个打击. 作为一个作家,他的声望来之不易, 他开始把阿比盖尔的书信汇编成一个受欢迎的版本. 稍作调整后,他将马萨诸塞历史学会的演讲改作他用 介绍性的回忆录. 他提醒读者,阿比盖尔的信件为革命戏剧提供了一个后台通道, 美国人将从她的故事中受益. 对查尔斯来说,回忆阿比盖尔拥有“双重魅力……由真理之手绘制”.”

“轻盈、飘逸、文雅”:阿比盖尔·亚当斯谈法国女人

By 格温·弗里斯,亚当斯论文

1784年8月,阿比盖尔·亚当斯抵达法国, 她一定觉得自己刚登上了月球. 在她39年的生命中, 阿比盖尔从未到过普利茅斯南部, 北的, 西部的伍斯特, 或者马萨诸塞湾东部.

十二年前,阿比盖尔 写了一封信 她的堂兄小艾萨克·史密斯.他当时正在伦敦旅行. 她想问他m88手机客户端欧洲的“成千上万个问题”. “如果大自然把我塑造成另一种性别,我肯定会成为一个流浪者,”她告诉他. 阿比盖尔向艾萨克解释说,一个女人单独旅行太危险了,而且她已经有了可以一起旅行的丈夫, 她还要养家糊口,抚养孩子, 制造“足以阻止他们流浪的障碍”.“我已经是一个5岁孩子的母亲了, 3岁的, 和一个11个月大, 阿比盖尔认为她错过了旅行的机会. “Instead of visiting other Countries; [women] are obliged to content themselves with seeing but a very small part of 他们的 own.“由于这些原因, 她告诉以撒, “我们大多数人从遥远的国度获得的知识,都归功于你们女性.”

人们不禁会想,阿比盖尔是否还记得,当她的马车颠簸着穿过法国乡村,前往她在欧特伊的新居时,她写下了这些话, 就在巴黎郊外. 她是否记得那封信, 她还记得当她的男性亲戚外出旅行时,她被困在家里的感觉. 她决定写长文, 给她的女性熟人的详细信件, 尤其是她的侄女伊丽莎白和露西·克兰奇, 试图扩大她们的世界观,并以女性的视角看待欧洲.

在她写给伊丽莎白和露西的信中,阿比盖尔描述了 架构的剧院, 法国花园的设计, 节日习俗. 但约翰或约翰·昆西也能做到. 这是阿比盖尔的信与众不同的地方之一——她总是费心写信给她的侄女们——而他们的叔叔和表兄在很大程度上忽略了这一点.

左: 安妮-凯瑟琳·德·利格尼维尔,夫人Helvétius; Right: 玛丽·艾德丽安Françoise诺埃尔,拉法耶侯爵夫人

旅游书籍可以描述建筑,提供地图, 但没有一个能提供新英格兰女性对法国女性的看法. 尽管她的记者们恳求阿比盖尔透露法国女人的真实面貌, 阿比盖尔在法国的九个月里只认识了两个女人. 富兰克林的朋友Helvétius夫人和拉法叶侯爵夫人. 的 “highly disgusted” her with her untidiness of dress 和 lewd manners; the 后者 立即吸引她. 当她来到拉斐德家的前门时,“侯爵夫人. . .带着老相识的自由和这个国家的女士们特有的狂喜,拉住我的手,在我的脸颊上各向我敬礼, 见到我非常高兴. 你会以为我是一个久违的朋友,一个她深爱的朋友.”

除非她和侯爵夫人在一起,侯爵夫人 英语说得不错, 由于对法语的无知,阿比盖尔感到被孤立了,她开始观察而不是交谈. “这是我在戏院和公共散步时对法国太太们的观察, 我对他们的主要了解是来自,”她 解释 给家族朋友汉娜·昆西·林肯·斯托瑞. 因此,她把法国女人用语言无法表达的意思描述为:“法国女人的衣着, 像他们的礼仪, 光, 艾里, 和上流社会的. 他们举止大方, 他们雄辩的演讲, 他们的声音柔和而悦耳, 他们的态度令人愉快.”

观察到的 对她的妹妹玛丽说:“时尚是这个国家每个人都崇拜的神,从高到低都必须服从。.在欧洲逗留期间,阿比盖尔写道 时尚杂志模式 回家,好让她的朋友们看看 拉模式 只要有可能,他们就会带上丝绸或丝带,这样他们就可以自己尝试设计. 她给了严格的指示, 例如,“肚子必须是衬裙颜色”和“礼服和衬裙穿时没有任何装饰。.“阿比盖尔 添加 玛丽·安托瓦内特(Marie Antoinette)开创了“穿着朴素”的潮流. . .但是帽子、帽子和手帕是女士们和女帽商们所能想到的各种各样的东西.”

玛丽·安托瓦内特衬衫,1783年肖像画,路易丝Élisabeth Vigée勒·布伦

阿比盖尔从未屈从于法国人对性和婚姻的态度, 但她开始欣赏法国女人的悠闲优雅,发现自己想念他们当她, 约翰, 和他们的女儿, Nabby, 1785年4月迁往伦敦. 她注意到英国人试图模仿法国的时尚,但最终却“剥夺了他们的品味和优雅”.阿比盖尔的画笔带有欧洲风格 说服她 that “our fair Country women would do well to establish fashions of 他们的 own; let Modesty be the first, 成分, 第二是整洁,第三是经济. 那他们一定很可爱.”

“没有你们我什么也做不了”:纪念约翰和阿比盖尔·亚当斯夫妇诞辰250周年

By 阿曼达一. 马修斯,亚当斯论文

这个月,我们庆祝约翰和阿比盖尔·亚当斯夫妇结婚250周年. 他们的婚姻经历了分居, 遥远的距离和漫长的时间, 战争, 党派政治, 和家庭困难. 他们的距离和奋斗成为了我们的财富,因为正是通过他们 令人难以置信的信件 让我们得以如此近距离地了解他们的生活,生活的方方面面, 对我们自己来说不是很陌生吗.

     

大约在他们1764年10月25日结婚前一个月,约翰·亚当斯 写信给 阿比盖尔·史密斯感人地描述了她对他的重要性:

哦,亲爱的女孩, 谢天谢地,离别那么久,你再过两个星期就能回到我身边了. 我的灵魂和身体都陷入了混乱, 你的缺席, 再过两个月,我就会变成最让人受不了的愤青了, 在这个世界上. 最近,我在任何人身上看到的都是缺点、愚蠢、弱点和缺陷. 人们失去了他们所有的好财产,我失去了我的正义,或判断力.

但你一直温柔温暖着我的心, 将恢复我的仁慈以及我心灵的健康与安宁. 你要打磨和完善我的生活和礼仪的情操, 驱除我作品中所有不合群的、病态的粒子, 把我塑造成那种快乐的性情, 它能使敏锐的洞察力和完美的坦诚相协调.

对约翰来说,阿比盖尔不仅如此. 他的顾问和知己, 即使在61岁的时候,他还是美国总统, 他可以“什么都不做,“阿比盖尔, 一边管理他心爱的农场,照顾家人, 给他提供当地的新闻和八卦, 建议, 和一个富有同情心的耳朵. 同样,对阿比盖尔来说,当她面临自己的审判时,她 期待 和她最亲密的朋友重聚, “我到你那里来,把头靠在你的胸前,接受和给予只有同情的心才知道如何表达的安慰?.”

阿比盖尔于10月28日去世, 1818, 就在他们54周年结婚纪念日的几天后, 一个心碎的约翰 给儿子的信 约翰·昆西·亚当斯:“我对你的安慰无以计数. 分离不可能像二十次分离那样长久. 这种痛苦和痛苦还没有你和我在1778年乘船前往法国时那么大. . . . 爱你的妻子. 愿你永远不会经历她的失去.”

如果你想了解更多m88手机客户端这个伟大的美国爱情故事, 韦茅斯的阿比盖尔·亚当斯历史协会, MA, 将举行为期多日的庆祝活动和会议,包括萨拉·马丁的发言, 系列编辑 亚当斯家族对应 2014年10月24-26日. 点击 在这里 的更多信息.

 

 

图片:阿比盖尔·亚当斯. 本杰明·布莱思的粉彩纸画,大约1766年. 艺术品01.026; 约翰·亚当斯. 本杰明·布莱思的粉彩纸画,大约1766年. 艺术品01.027